sabato 24 novembre 2018

jESC 2018 - Traduzioni: Francia, Macedonia

15. Francia
Des souvenirs plein la tête/ la testa piena di ricordi
Mais pas un seul que je regrette/ nessuno che mi dispiaccia
Des fous-rires chaque fois que se croisent nos regards/ risate incontrollabili ogni volta che i nostri sguardi si incontravano
Des journées à se raconter toutes nos histoires/ giornate a raccontarci tutte le nostre storie
Et même si le temps passe/ e anche se il tempo passa
Tu n'es jamais loin de moi/ tu non sei mai lontano da me
Ça passe ou ça casse/ tutto o niente
Nous deux c'est bien plus que ça/ noi siamo più di quello

Jamais sans toi/ mai senza di te
I’m happy to have you in my life/ sono felice di averti nella mia vita
Te serrer dans mes bras ou te donner le smile/ ti abbraccio e ti sorrido
Désolé it’s always been so hard for me to find the words to say/ mi dispiace per me è sempre stato così difficile trovare le parole da dire
Un peu, beaucoup, no way without you/ un po', molto, neanche per idea senza di te
J’aime tellement te compter dans ma life/ amo tanto averti nella mia vita
Un peu, beaucoup, jamais sans toi/ un po', molto, mai senza di te

Des années indélébiles/ anni indelebili
Avec toi tout est plus facile/ con te tutto è più facile
Y'a des hauts, y’a des bas mais surtout il y a toi/ci sono degli alti, ci sono dei bassi ma soprattutto ci sei tu
Quoi qu'on dise quoi qu'on fasse tu seras toujours là/ qualsiasi cosa si dica, qualsiasi cosa si faccia tu sarai sempre la
Et même si le temps passe/ e anche se il tempo passa
Tu n'es jamais loin de moi/ tu non sei mai lontano da me
Ça passe ou ça casse/ tutto o niente
Nous deux c'est bien plus que ça/ noi siamo più di quello

Notre aventure est si belle/ la nostra avventura è così bella
Un peu, beaucoup, no way without you/ un po', molto, neanche per idea senza di te
Tu es le vent qui porte mes ailles/ sei il vento che sostiene le mie ali
Un peu, beaucoup, no way without you/ un po', molto, neanche per idea senza di te
Une flamme intemporelle/ una fiamma senza tempo
Un peu, beaucoup, no way without you/ un po', molto, neanche per idea senza di te
Qui n’a rien d’artificielle/ che non ha niente d'artificiale
Un peu, beaucoup, no way without you/ un po', molto, neanche per idea senza di te
___

16. Macedonia
Najubav mi e denot/ il giorno più bello è
Koga kje se razbudam,/ quando mi sveglio
a se e belo./ e tutto è bianco
Se e belo./ tutto è bianco
Imam samo edna molitva/ ho solo una preghiera
Site deca da go najdat svojot dom./ che tutti i bambini del mondo trovino una casa
Topol dom/ una casa calda

Ne sakam da vrne/ non voglio che piova
Sakam sneg da pagja/ desidero la neve
Sakam da se raduvam na snegot/ desidero essere felice nella neve
Koga pagja pagja pagja/ quando cade cade cade
Ne sakam da vrne/ non voglio che piova
Doždot da go stopi/ perché scioglierebbe la neve
Ne ne ne ne/ no no no no
Sakam da se raduvam na snegot/ desidero essere felice nella neve
Doma doma doma/ casa casa casa

LJubov mesto dožd neka vrne/ dovrebbe piovere amore anziché acqua
Snegot bel ko nadež da navrne nad nas./ la pioggia, bianca come la speranza, a coprirci
Kako spas./ come salvezza
Imam samo edna molitva/ ho solo una preghiera
Site deca da go najdat svojot dom./ che tutti i bambini del mondo trovino una casa
Topol dom/ una casa calda
Categories: ,