13. Russia
I can’t stay here longer/ non posso più stare qui
You cannot make me cry/ non puoi farmi piangere
So I will leave you to wonder/ quindi ti lascerò a chiederti
What will become of our lives/ cosa sarà delle nostre vite
I’ll swallow hard/ manderò giù
Fall apart/ mi sgretolerò
Break and bleed but/ romperò e sanguinerò ma
You won’t see/ non vedrai
Tears won’t fall/ non cadranno lacrime
While pride stands tall/ mentre l'orgoglio è in piedi
Maybe they can’t be heard or seen/ forse non possono essere viste o sentite
But tears aren’t quiet things/ ma le lacrime non sono cose silenziose
They scream/ urlano
They scream/ urlano
Though my throat is on fire/ anche se la mia gola è in fiamme
My eyes will be liars/ i miei occhi saranno bugiardi
And they’ll try to stay drier/ e cercheranno di stare più asciutti
Until you turn away/ fino a quando non ti volterai dall'altra parte
I’ll swallow hard
Not so silent and innocent/ non così silenzioso e innocente
Acid rain from your finger prints/ pioggia acida dalle tue impronte digitali
Echoes, rivers of loneliness/ echi, fiumi di solitudine
Hitting the walls of my heart/ colpendo i muri del mio cuore
Scream/ urlano
They scream/ loro urlano
___
14. Albania
Ti këndon edhe qan/ canti e piangi
Në duar lotët mbledh/ nelle mani vengono raccolte lacrime
I mban/ le tieni
Një ditë jeton/ un giorno vivi
Në tjetrën vdes/ il successivo muori
Sa mall, pak shpresë/ così tanta nostalgia, così poca speranza
I vetëm, pa identitet/ solo, senza identità
Ktheju tokës tënde/ torna alla tua terra
O njeri që zemrën le peng/ oh uomo che ha tenuto ostaggio il tuo cuore
Ktheju tokës tënde/ torna alla tua terra
Ti e di një zemër të pret/ sai che c'è un cuore che ti sta aspettando
___
15. Norvegia
Can't you stay/ non puoi restare
Stay with me into the night/ restare con me fino a notte?
Stay, I need you close/ resta, ho bisogno di te vicino
You can go back when the sun rise again/ puoi andare quando il sole sorge di nuovo
Just stay tonight, just stay/ solo resta stasera, solo resta
Have you seen my spirit/ hai visto il mio spirito
Lost in the night/ perso nella notte
The violent nightshade/ le ombre violente della notte
They took away my light/ hanno portato via la mia luce
They call us nothing/ ci chiamano nulla
My name is nothing/ il mio nome è nulla
Come see me/ vieni a vedermi
Please see me/ per favore vedimi
Cause I've been running with the demons now/ perché ora stavo correndo con i demoni
They all see my fear/ vedono tutti la mia paura
They say there's nothing/ dicono qui non c'è niente
Nothing here/ niente
I see your spirit in the sky/ vedo il tuo spirito nel cielo
When northern lights are dancing/ quando l'aurora boreale sta ballando
He-lo e loi-la
I hear you calling me at night/ sento che mi chiami di notte
Whenever wind is blowing/ quando il vento sta soffiando
He-lo e loi-la
I see your spirit in the sky/ vedo il tuo spirito nel cielo
When northern lights are dancing/ quando l'aurora boreale sta ballando
He-lo e loi-la
Čajet dan čuovgga/ mostrami la luce
I'll follow you until the daylight/ ti seguirò fino a quando la luce del giorno
Shy us away/ ci terrà lontani
I need a hero/ ho bisogno di un eroe
I need my light/ ho bisogno della mia luce
Her shining lightwaves/ i suoi raggi splendenti
Will break away the night/ divideranno la notte
I call it freedom/ la chiamo libertà
Our name is freedom/ il nostro nome è libertà
Come find me/ vieni a trovarmi
Please find me/ per favore trovami
Cause I am dancing with the fairies now/ perché adesso sto ballando con le fate
They all sing our name/ tutte cantano il nostro nome
I got my light here/ qui ho trovato la mia luce
Shining here/ splendendo qui
domenica 12 maggio 2019
ESC 2019 traduzione testi - Seconda semifinale (4)
Posted on 12:31:00 by Lirin



