lunedì 13 maggio 2019

ESC 2019 traduzione testi - Seconda semifinale (5)

16. Paesi Bassi
A broken heart is all that's left/ un cuore spezzato è tutto ciò che è rimasto
I'm still fixing all the cracks/ sto ancora riparando tutte le crepe
Lost a couple of pieces when/ perso un paio di pezzi quando
I carried it carried it carried it home/ l'ho portato l'ho portato l'ho portato a casa

I'm afraid of all I am/ ho paura di tutto ciò che sono
My mind feels like a foreign land/ la mia mente sembra una terra straniera
Silence ringing inside my head/ silenzio risuona nella mia testa
Please carry me carry me carry me home/ per favore portami portami portami a casa

I've spent all of the love I saved/ ho speso tutto l'amore che avevo salvato
We were always a losing game/ siamo sempre stati una partita persa
Small town boy in a big arcade/ ragazzino di paese in una grande salagiochi
I got addicted to a losing game/ sono diventato dipendente da una partita persa

All I know, all I know/ tutto ciò che so, tutto ciò che so
Loving you is a losing game/ amarti è una partita persa

How many pennies in the slot/ quante monetine nella slot
Giving us up didn't take a lot/ rinunciare a noi non ha richiesto molto
I saw the end 'for it begun/ ho visto la fine prima che iniziasse
Still I carried I carried, I carry on/ ancora ho continuato ho continuato continuo ad andare avanti

I don’t need your games, game over/ non ho bisogno dei tuoi giochi, game over
Get me off this rollercoaster/ fammi scendere da queste montagne russe
___

17. Macedonia
Girl/ ragazza
They will try to tell you what to do/ cercheranno di dirti cosa fare
How to look, smile, act and move/ come apparire, sorridere, agire e muoverti
All the rules are made for you to lose/ tutte le regole sono fatte per farti perdere
But baby let me tell you something/ ma baby lascia che ti dica qualcosa
Girl/ ragazza
For every tear the world makes you cry/ per ogni lacrima che il mondo ti fa piangere
Hold on to me, I am always on your side/ stringiti a me, sono sempre dalla tua parte
Don't be afraid to spread your wings and fly/ non avere paura di aprire le tue ali e volare

Tell them/ di' loro
Raise your voice and say it loudly/ alza la voce e dillo forte
Show them, what it means to stand up proudly/ mostra loro, cosa significa stare in piedi orgogliosamente
Tell them/ di' loro
This is me and thanks to you I am proud/ questa sono io e grazie a te sono orgogliosa

Girl/ ragazza
They will try to tell you what to do/ cercheranno di dirti cosa fare
Have no fear, the power lies in you/ non avere paura, il potere è in te
Shine your light, go and break the rules/ fai brillare la tua luce, vai e rompi le regole
___

18. Azerbaijan
I'm in the mirror/ sono nello specchio
So freaking bitter/ così fottutamente rancoroso
But I've gotta get through/ ma devo sopravvivere
I'm gonna get through/ sopravviverò

Keep it together/ rimanere calmo
Be cool under pressure/ essere indifferente sotto pressione
Cause she wants to break you/ perché lei vuole spezzarti
She wants to break you/ lei vuole spezzarti

Drink till I forget/ bere fino a dimenticare
She's on to the next/ lei è passata al prossimo
And when the ghost starts screaming/ e quando il fantasma inizia a urlare
Right when they resonate/ esattamente quando risuonano
Hear my heart confess/ senti il mio cuore confessare

It's been so hard to bear/ è stato così difficile da sopportare
So shut up about it shut up about it/ quindi smettila di parlarne
It's just to hard to hear/ è solo così difficile da sentire
So shut up about it shut up about it/ quindi smettila di parlarne
So shut up shut up about it/ quindi smettila di parlarne

Out of the mirror/ fuori dallo specchio
It's getting clearer/ sta diventando più chiaro
Then out of the blue/ poi dal nulla
She crashes the room/ si infila nella stanza

Gotta remember/ devo ricordare
She is a killer/ lei è un killer
With that freaking perfume/ con quel profumo
Girl, it's too soon/ ragazza, è troppo presto