sabato 10 maggio 2008

Eurovision Song Contest 2008 - 1

Continuando le presentazioni delle canzoni di quest'anno, dopo Malta (onorata con l'intervista alla diretta interessata), oggi avremo le prime cinque canzoni fuffa dell'ESC. Rapidamente: le canzoni sono raggruppate per zona o per uno strano collegamento fatto durante l'ora di informatica a scuola.
Il primo gruppo, ovvero quello di oggi, è composto dalle repubbliche baltiche e le tre nazioni dell'est che non appartenevano all'urss o alla yugo e che mi erano rimaste fuori dal piazzamento.
In rigoroso ordine di dominio internet:

Estonia



Kreisiraadio - Leto Svet
Tre ex politici con delle majorette decidono di mettersi a cantare, una nazione che rimane delusa dal rock della donna con la voce più bella (circa) dell'anno precedente e un dizionario di Serbo. Ecco i Kreisiraadio con Leto Svet: A quanto pare tutto il testo della canzone dice "Luce d'estate, è luce d'estate" per tutto il ritornello. Direi tutto ala canzone, ma ogni tanto hanno aperto il "parlo serbo" della Vallardi e hanno scritto cose come "il conto prego". La canzone è così stupida che ogni tanto sembra interessante.

Ungheria



Csezy - Candlelight
La migliore voce dell'esc, dicono. A parte che la canzone è passata da BATTITO CARDIACO a LUCE DI CANDELA e che è una ballad direi che è assolutamente inutile. Non ascoltatela, non votatela, lasciatela morire così com'è.

Lituania



Jeronimas Milius - Nomads in the night
Ricordate gli Ndoci l'anno scorso? Ecco, era la cosa più da tagliarsi le vene della terra. E ora viene battuta da questo che non ha melodia né ho voglia di ascoltare il testo.

Latvia



Pirates of the sea - Wolves of the sea
Amori <3 Rimando all'intervista precedente.
http://12points4sweden.blogspot.com/2008/04/we-are-wolves-of-sea-interview.html

Moldova



Geta Burlacu - A century of love
È un jazz ricercato. Troppo da essersi dimenticati che è l'Eurofestival, non il Brianza Jazz Open. Dopo la Barbu questo? Moldavia, BUUUUH!

Romania



Nico & Vlad - Pe-o margine de lume
Ecco. L'italiano. Qualcuno spieghi loro che è meglio lasciarlo alla Svizzera e a san Marino. Non sono così sicuro della canzone perché mi sono addormentato (non è un modo di dire) tutte le volte che la stavo ascoltando.