05. Austria
I guess/ immagino
Yeah you said that it's time for us to put/ sì hai detto che è tempo di mettere
Our love/ il nostro amore
To rest/ a riposo
Dressed in black you left my neighbourhood/ vestita di nero hai lasciato il mio vicinato
And I never thought you'd bury me & you/ e non avrei mai pensato seppellisi me & te
No I never thought we'd die/ no non avrei mai pensato morissimo
But amen/ ma amen
Amen/ amen
Tell me is this what you wanted?/ dimmi è ciò che volevi?
Is this what you wanted?/ è ciò che volevi?
Amen/ amen
Amen/ amen
Tell me is this what you wanted?/ dimmi è ciò che volevi?
Tell me is this what you wanted?/ dimmi è ciò che volevi?
Amen/ amen
I bet/ scommetto
It's just another funeral to you/ per te è solo un altro funerale
But for me/ ma per me
It's the end/ è la fine
The marching band are playing 'gone too soon'/ la banda sta suonando “gone too soon”
Ya didn't even try oh try/ non hai nemmeno provato oh provato
Try to save us/ provato a salvarci
All this time/ tutto questo tempo
Wasted on a lie/ sprecato in una bugia
___
06. Polonia
Lights, beating down a rainy street/ luci, picchiano su una strada piovosa
All the faces that I meet,/ tutte le facce che incontro
tell me I’m wrong/ dicono che mi sbaglio
Bright, starin’ at the the neon signs/ luminose, fissando i neon
Makin’ up a storyline/ inventando una storia
Got to hold on/ devo tenermi stretto
(I’m) not lost, even in the dead of night/ non sono smarrito, anche nel cuore della notte
I can make it out alright/ riesco a vedere bene
Just let me go/ solo lasciami andare
Yeah I, I will make it through somehow/ sì, in qualche modo ce la farò
Let me figure out what is in and out.../ lasciami capire cos'è dentro e fuori
So baby hold on for the ride of your life/ quindi baby tieniti forte per il viaggio della tua vita
High above ground, livin’ it loud/ in alto sopra il suolo, vivendolo ad alto volume
I’m gonna take it to the end of the line,/ arriverò al capolinea
Takin’ the fight, make it alright/ combatterò, sistemerò tutto
It doesn’t matter if I stumble and fall/ non importa se inciampo e cado
I’ll make it through,/ lo supererò
I’ll never touch the ground/ non toccherò mai il suolo
So baby hold on for the ride of your life/ quindi baby tieniti forte per il viaggio della tua vita
Hold on real tight, make it alright/ tieniti stretta, sistema tutto
Heart, I will give my heart and soul/ cuore, darò il mio cuore e anima
I am going for the gold/ sto puntando al primo posto
No holding back/ non mi tirerò indietro
I’m gonna rise,/ salirò
High up in the atmosphere,/ su in alto nell'atmosfera
I ain’t got no time to fear/ non ho tempo per avere paura
Follow my tracks/ segui la mia scia
Not lost, following the neon lights/ non sono smarrito, seguendo i neon
Shooting’ through the summer skies/ dileguandomi attraverso il cielo estivo
Just let me go/ lasciami andare
Yeah I, I will make it through somehow/ sì, in qualche modo ce la farò
Let me figure out what is in and out.../ lasciami capire cos'è dentro e fuori
I’m gonna take/ sfiderò
on the world tonight/ il mondo stasera
Not gonna ask/ non chiederò
Gonna take what’s mine/ prenderò ciò che è mio
So hold on tight/ quindi tieniti stretta
Baby let’s get high/ baby andiamo su
High above the ground/ su sopra il suolo
___
07. Moldavia
I can’t explain it but there’s something’s going on/ non riesco a spiegarlo ma sta succedendo qualcosa
A crazy energy inside of me/ una energia folle dentro di me
First just a tingle then it turned into a burn/ prima solo un formicolio poi è diventato un bruciore
Like fire in my blood/ come fuoco nel mio sangue
And I hear my body talk talk talk/ e sento il mio corpo parlare parlare parlare
A taste/ un assaggio
Is all I need/ è tutto ciò di cui ho bisogno
And I’m/ e sto
About to climb the walls/ per agitarmi
No way/ non c'è modo
I’ll be/ sarò
Alone tonight/ da sola stasera
Come over/ vienimi a trovare
Come over/ vienimi a trovare
I’m over, doing without you/ l'ho superata, faccio a meno di te
Come over/ vienimi a trovare
Come over/ vienimi a trovare
Hey lover/ ehi innamorato
Give me some … Sugar/ dammi dello zucchero
Got me addicted so you can’t take it away/ mi hai resa dipendente quindi non puoi togliermelo
Keep me all satisfied/ tienimi soddisfatta
Just took a little kiss to show how I was missing out/ è servito solo un bacio per mostrare cosa mi stessi perdendo
Compared to you no one has anything to brag about/ rispetto a te nessuno ha qualcosa di cui vantarsi
Your lips are honey sweet/ le tue labbra sono dolci come il miele
I feel it to my knees/ le sento nelle mie ginocchia
Now I want only one/ adesso voglio solo uno
Sugar, sugar on my tongue/ zucchero zucchero sulla mia lingua
I need your kisses, Baby got to keep ‘em coming, ay, ay, ay/ ho bisogno dei tuoi baci, baby continua a farli arrivare
___
08. Islanda
We’ve been together for a decade now/ stiamo insieme da un decennio
Still everyday I’m loving you more/ e comunque ogni giorno ti sto amando di più
If I could do it all again/ se potessi farlo di nuovo
I’d probably do it all the same as before/ probabilmente farei tutto come prima
I don’t wanna know what would have happened if I never had had your love/ non voglio sapere
cosa sarebbe successo se non avessi mai avuto il tuo amore
I didn’t become myself before I met you/ non sono diventato me stesso prima di conoscerti
I don’t wanna know what would have happened if I never had felt your love/ non voglio sapere cosa sarebbe successo se non avessi mai provato il tuo amore
Everything about you I like/ mi piace tutto di te
We started out so fast/ abbiamo cominciato così velocemente
Now we can take it slower/ adesso possiamo prendercela con calma
Love takes some time, takes a little time so take a little time/ l'amore ha bisogno di un po' di tempo, ha bisogno di un po' di tempo quindi prenditi un po' di tempo
As it ages like wine/ mentre invecchia come il vino
How does it keep getting better/ come fa a continuare a migliorare
Everyday our love finds a new way to grow/ ogni giorno il nostro amore trova un nuovo modo per crescere
The time we spend together/ il tempo che passiamo assieme
Simply feels good/ semplicemente è piacevole
We got a good thing going/ abbiamo una buona cosa
And just when I thought that my heart was full/ e quando ho pensato che il mio cuore fosse pieno
I found places that I never explored/ ho trovato luoghi che non ho mai esplorato
You’re so fascinating/ sei così affascinante
I can’t remember the last time I was bored/ non ricordo l'ultima volta che mi sono annoiato
mercoledì 12 maggio 2021
ESC 2021: Traduzione testi - Seconda Semifinale(2)
Posted on 19:49:00 by Lirin



