01. Norvegia
She, queen of the kings, running so fast, beating the wind,/ lei, regina di re, corre così veloce battendo il vento
Nothing in this world can stop the spread of her wings/ niente al mondo può fermare l'apertura delle sue ali
She, queen of the kings, broken her cage, threw out the keys./ lei, regina di re, ha rotto la gabbia buttato via le chiavi
She will be the warrior of north and southern seas/ lei sarà la combattente dei mari del nord e del sud
Got raven hair, it's dark as night/ ha capelli corvini, sono neri come la notte
Icy eyes, out of sight, out of sight/ occhi di ghiaccio, fuori dalla visuale fuori dalla visuale
Her heart in spite, is warm and bright/ il suo cuore per dispetto è caloroso e splendente
Her smile awakes the northern light/ il suo sorriso sveglia l'aurora boreale
Looking out, she calls! Laidadadilaida!/ attenzione, sta chiamando!
Who will conquer all?/ chi conquisterà tutto?
Her name is/ il suo nome è
She, queen of the kings, running so fast, beating the wind,/ lei, regina di re, corre così veloce battendo il vento
Nothing in this world can stop the spread of her wings/ niente al mondo può fermare l'apertura delle sue ali
She, queen of the kings, broken her cage, threw out the keys./ lei, regina di re, ha rotto la gabbia buttato via le chiavi
She will be the warrior of north and southern seas/ lei sarà la combattente dei mari del nord e del sud
A firestone, forged in flames/ una selce, forgiata tra le fiamme
Wildest card, run the game, run the game/ la più jolly comanda il gioco comanda il gioco
Can't stay the same, in this world of change/ non può restare uguale in questo mondo di cambiamento
Don't fear the pain, just break the chain!/ non avere paura del dolore, spezza la catena!
Looking out, she calls! Laidadadilaida!/ attenzione, sta chiamando!
Who will conquer all?/ chi conquisterà tutto?
Her name is/ il suo nome è
She, queen of the kings, running so fast, beating the wind,/ lei, regina di re, corre così veloce battendo il vento
Nothing in this world can stop the spread of her wings/ niente al mondo può fermare l'apertura delle sue ali
She, queen of the kings, broken her cage, threw out the keys./ lei, regina di re, ha rotto la gabbia buttato via le chiavi
She will be the warrior of north and southern seas/ lei sarà la combattente dei mari del nord e del sud
Her name is/ il suo nome è
She, queen of the kings, running so fast, beating the wind,/ lei, regina di re, corre così veloce battendo il vento
Nothing in this world can stop the spread of her wings/ niente al mondo può fermare l'apertura delle sue ali
She, queen of the kings, broken her cage, threw out the keys./ lei, regina di re, ha rotto la gabbia buttato via le chiavi
She will be the warrior of north and southern seas/ lei sarà la combattente dei mari del nord e del sud
___
02. Malta
Wait now, / aspetta ora
Can you speak up/ puoi alzare la voce
It’s a little bit loud/ c'è un po' troppo rumore
I’m a little bit lost/ sono un po' perso
Oh/ oh
Fogged up/ appannato
Might be the drinks/ potrebbero essere i drink
Or the social tease/ o il tormento sociale
Of anxiety/ dell'ansia
The tension/ la tensione
I’m getting/ che sto avendo
The faces I drew on/ le facce che ho mostrato
I can’t focus/ non riesco a concentrarmi
Should’ve known this/ avrei dovuto saperlo
When the tik gets toking I’m gone/ quando il tik inizia a tokare sparisco
I feel better/ mi sento meglio
In my sweater/ indossando il mio maglione
Got my stereo/ ho il mio stereo
I’ll play you songs you know/ ti metterò canzoni che conosci
But Hey,/ ma ehi
Wait,/ aspetta
What you say?/ cosa dici?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Dance/ balla
It’s on/ ci siamo
Yeah, we go outside/ sì usciamo fuori
Take the very first ride/ prendiamo il primissimo passaggio
Try to save our night/ cercando di salvare la notte
If you’re keen/ se ti interessa
I got some indoor shoes/ ho delle scarpe da interno
I can offer you/ da offrirti
Get you in the groove/ metterti a tuo agio
The tension/ la tensione
Is lifting/ si sta allentando
Another moment would’ve been too much/ un altro momento sarebbe stato troppo
This the real me/ questo è il vero me
Our own Party/ il nostro party
Our own Party/ nostro party
Our own Party/ nostro party
I feel better/ mi sento meglio
In my sweater/ indossando il mio maglione
GaGa Radio/ gaga radio
Is this the song you know?/ è questa la canzone che conosci?
Hey/ ehi
Wait,/ aspetta
What you say?/ cosa dici?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Dance/ balla
I feel better/ mi sento meglio
In my sweater/ indossando il mio maglione
GaGa Radio/ gaga radio
Is this the song you know?/ è questa la canzone che conosci?
But hey/ ma ehi
What you say?/ che dici?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Do you want to dance?/ vuoi ballare?
Dance/ balla
___
03. Serbia
Baby watch the world on fire/ baby guarda il mondo bruciare
It is all a game to me/ per me è tutto un gioco
I don’t wanna choose my fighter/ non voglio scegliere il mio guerriero
Who’s taking control of me?/ chi sta prendendo il controllo di me?
Hello?/ pronto
Samo mi se spava/ voglio solo dormire
Spavaj/ vai a dormire
I just wanna sleep forever (s-spavaj)/ voglio solo dormire per sempre
Like it better when I dream/ mi piace di più quando sogno
Želim zauvek da spavam (s-spavaj)/ voglio solo dormire per sempre
Dok svet gori/ mentre il mondo brucia
I just wanna close my eyes/ voglio solo chiudere gli occhi
And just get it over with/ e togliermi il pensiero
Želim zauvek da spavam (s-spavaj)/ voglio solo dormire per sempre
Dok svet gori/ mentre il mondo brucia
Noć je, beskonačni sati/ nella notte, le ore infinite
Na ramenu djavoli/ il diavolo sulla mia spalla
Želim samo večno spati/ voglio solo dormire per sempre
Tako da ih pobedim/ per batterle
Hello?/ pronto
Game over/ game over
Spavaj/ vai a dormire
(samo mi se spava)/ voglio solo dormire
I just wanna sleep forever (s-spavam)/ voglio solo dormire per sempre (dormo)
Like it better when i dream/ mi piace di più quando sogno
Želim zauvek da spavam (s-spavam)/ voglio solo dormire per sempre
Dok svet gori/ mentre il mondo brucia
I just wanna close my eyes/ voglio solo chiudere gli occhi
And just get it over with/ e togliermi il pensiero
Želim zauvek da spavam (s-spavaj)/ voglio solo dormire per sempre
Dok svet gori/ mentre il mondo brucia
WAR/ guerra
VIOLENCE/ violenza
RAGE/ rabbia
VIRUS/virus
SAVEST SPAVA/ la coscienza dorme
DOK SVET GORI/ mentre il mondo brucia
VOICE SILENCED/ voce silenziata
GUNS/ fucili
RIOTS/ rivolte
RAZUM SPAVA/ la ragione dorme
DOK SVET GORI/ mentre il mondo brucia
Spavaj/ vai a dormire
(samo mi se spava)/ voglio solo dormire
(samo mi se spava)/ voglio solo dormire
martedì 2 maggio 2023
ESC 2023: Traduzione testi - Prima semifinale (1)
Posted on 21:12:00 by Lirin



