Malta
Don’t you know/ non sai
That you got me/ di avermi
That you got me/ di avermi
Yeah me-e-e/ sì a me
Yeah
Got me so hot, burning up like a fever/ mi hai scaldata così tanto, bruciando come una febbre
I’m a honeypot, never tasted nothing sweeter/ sono un vaso per il miele, mai assaggiato niente di più dolce
Thought you could turn me down, no no no/ pensavi di potermi rifiutare no no no
Let’s go another round, slow-oh-oh/ facciamo un altro giro, lento
Don’t you tell me I’m your addiction/ non dirmi sono la tua dipendenza
It was obvious you’d end up like this/ era ovvio saresti finito così
Oh my god you got-got-got me on (loo-oh-oh-oop)/ oh mio dio mi hai fatto entrare in un (loop)
Cause I’m in but the bla-bla-blame is on (you-oh-oh-oh)/ perché sono dentro ma la colpa è tua
Let me tease you boy, you love it when I m-m-m-move, got you on loop/ lascia che ti provochi ragazzo, ami quando mi muovo, ti ho in un loop
In your head all night you/ nella tua testa tutta la notte tu
Got me on/ mi hai fatto entrare
Got me on/ mi hai fatto entrare
Got me on/ mi hai fatto entrare
(loo-oh-oh-oop)/ loop
Cherry on top you’re the cinnamon, making my heart skip a little bit/ ciliegina sulla torta sei la cannella, dandomi il batticuore
Like ra-pa-pa-bam-ba, ra-pa-pa-bam-ba, yeah/ come ra-pa-pa-bam-ba, ra-pa-pa-bam-ba
You know how to spin me boy/ sai come farmi girare
Don’t you tell me I’m your addiction/ non dirmi sono la tua dipendenza
It was obvious you’d end up like this/ era ovvio saresti finito così
Oh my god you got-got-got me on (loo-oh-oh-oop)/ oh mio dio mi hai fatto entrare in un (loop)
Cause I’m in but the bla-bla-blame is on (you-oh-oh-oh)/ perché sono dentro ma la colpa è tua
Let me tease you boy, you love it when I m-m-m-move, got you on loop/ lascia che ti provochi ragazzo, ami quando mi muovo, ti ho in un loop
In your head all night you/ nella tua testa tutta la notte tu
Got me on/ mi hai fatto entrare
Got me on/ mi hai fatto entrare
Got me on/ mi hai fatto entrare
(loo-oh-oh-oop)/ loop
It was obvious, we’re addicted, addicted/ era ovvio, siamo dipendenti
Yeah, it was obvious/ sì era ovvio
Here we go again/ rieccoci
Oh my god you got-got-got me on (loo-oh-oh-oop)/ oh mio dio mi hai fatto entrare in un (loop)
Cause I’m in but the bla-bla-blame is on (you-oh-oh-oh)/ perché sono dentro ma la colpa è tua
Let me tease you boy, you love it when I m-m-m-move, got you on loop/ lascia che ti provochi ragazzo, ami quando mi muovo, ti ho in un loop
In your head all night you/ nella tua testa tutta la notte tu
Got me on/ mi hai fatto entrare
Got me on/ mi hai fatto entrare
Got me on/ mi hai fatto entrare
(loo-oh-oh-oop)/ loop
___
Albania
We stand eye to eye/ siamo faccia a faccia
You try and set a fire/ tu cerchi di appiccare un incendio
Just to watch me burn/ solo per guardarmi bruciare
It's like you don't know/ è come se tu non sapessi
That I will survive/ che sopravviverò
Learned how to stay alive/ ho imparato a restare viva
Come and throw your flames/ vieni e butta le tue fiamme
Cause it's all in vain/ perché è tutto invano
Even if I fall, I'm gon' get up/ anche se cadrò mi rialzerò
I'll be standing tall, proud, with my head up/ starò dritta, fiera, con la testa alta
Go 'head and give your best shot/ procedi e fai del tuo meglio
I won't go down/ non cadrò
I'll never break/ non mi spezzerò mai
Like a titan I'll be brave/ come un titano sarò coraggiosa
Tonight / stasera
I'll rise/ mi alzerò
I won't give up/ non mi arrenderò
Fight till the end/ combatterò fino alla fine
Every tear's gonna ricochet/ ogni lacrima rimbalzerà
I rise/ mi alzo
Rise/ alzo
I’m a titan in disguise/ sono un titano in incognito
I bet you thought that I would crumble, but i won't/ scommetto pensavi che mi sarei sbriciolata ma non lo farò
You thought I wouldn't make it out here on my own/ hai pensato che non ce l'avrei fatta da sola
You thought you'd see me broken, I'm going strong/ pensavi mi avresti vista spezzata, vado a gonfie vele
Still going strong/ vado ancora a gonfie vele
Got an armour round my heart, it's unbreakable/ ho un'armatura intorno al mio cuore, è impenetrabile
Got my feet on the ground, I'm unshakable/ ho i piedi per terra, sono irremovibile
And If you think I won't survive, then you're so wrong/ e se pensi che non sopravviverò ti sbagli tanto
You’re so wrong/ ti sbagli tanto
I won't go down/ non cadrò
I'll never break/ non mi spezzerò mai
Like a titan I'll be brave/ come un titano sarò coraggiosa
Tonight / stasera
I'll rise/ mi alzerò
I won't give up/ non mi arrenderò
Fight till the end/ combatterò fino alla fine
Every tear's gonna ricochet/ ogni lacrima rimbalzerà
I rise/ mi alzo
Rise/ alzo
I’m a titan in disguise/ sono un titano in incognito
I won't go down/ non cadrò
I'll never break/ non mi spezzerò mai
Like a titan I'll be brave/ come un titano sarò coraggiosa
Tonight / stasera
I'll rise/ mi alzerò
I won't give up/ non mi arrenderò
Fight till the end/ combatterò fino alla fine
Every tear's gonna ricochet/ ogni lacrima rimbalzerà
I rise/ mi alzo
Rise/ alzo
I’m a titan in disguise/ sono un titano in incognito
___
Grecia
Pónos mi mas érthei makári/ possa il dolore non arrivare
Péfto kai kyliémai sa zári/ mi lancio e rotolo come un dado
Káno pos xechnáo t’ ónomá sou/ fingo di dimenticare il tuo nome
Ki óla allázoun gýro mou apótoma/ e imrpovvisamente intorno a me tutto cambia
O ánemos gia pou tha mas párei/ dove ci porterà il vento?
Péfto kai kyliémai sa zári/ mi lancio e rotolo come un dado
Káno pos xechnáo t’ áromá sou/ fingo di dimenticare il tuo profumo
Ki óla allázoun gýro mou/ e tutto intorno a me cambia
I’m gonna do it my way/ lo farò a modo mio
Sto myaló sou tha bainovgaíno/ entrerò e uscirò dalla tua mente
Giatí de mou ‘doses to chéri/ non mi hai dato una mano
Oúte gia na piastó/ nemmeno da stringere
Kápote eícha póno gia séna kryfó/ una volta avevo una cotta segreta per te
T’afíno óla na vgoúne/ lascio andare tutto
Páme/ andiamo
Put your hands up/ in alto le mani
Káno óti den ítane pséma/ fingo non fosse una bugia
Ríxe álli mia teleftaía forá/ lancialo per l'ultima volta
Ki áse na mas férei ó,ti thélei metá/ e ciò che succede succede
Ki áse na mas férei ó,ti thélei metá/ e ciò che succede succede
Na mas férei ó,ti thélei/ ciò che succede succede
Ki as eínai na mas férei ó,ti thélei metá/ e ciò che succede succede
Na mas férei ó,ti thélei/ ciò che succede succede
Na mi thymithó/ non ricorderò
Tis óres pou kónteva na trelathó/ le ore dove sono quasi impazzita
Áse na mi thymithó/ lascia che non ricordi
Den písteves To kárma óti eínai alithinó/ non credevi il karma fosse vero
Páme/ andiamo
Put your hands up/ in alto le mani
Káno óti den ítane pséma/ fingo non fosse una bugia
Ríxe álli mia teleftaía forá/ lancialo per l'ultima volta
Ki áse na mas férei ó,ti thélei metá/ e ciò che succede succede
Móni ki an méno/ anche se rimango da sola
Pánta se periméno/ ti aspetterò per sempre
Trémo san flóga/ tremo come una fiamma
San spírto anamméno/ come un fiammifero acceso
Ótan charázei/ quando l'alba arriva
me tróei to marázi/ mi struggo
móni pethaíno an eísai alloú/ muoio da sola se non ci sei
Ki áse na mas férei ó,ti thélei metá/ e ciò che succede succede
Na mas férei ó,ti thélei/ ciò che succede succede
Ki as eínai na mas férei ó,ti thélei metá/ e ciò che succede succede
Na mas férei ó,ti thélei/ ciò che succede succede
Pónos mi mas érthei makári/ possa il dolore non arrivare
Péfto kai kyliémai sa zári/ mi lancio e rotolo come un dado
Káno pos xechnáo t’ ónomá sou/ fingo di dimenticare il tuo nome
Ki óla allázoun gýro mou apótoma/ e imrpovvisamente intorno a me tutto cambia
O ánemos gia pou tha mas párei/ dove ci porterà il vento?
Péfto kai kyliémai sa zári/ mi lancio e rotolo come un dado
Káno pos xechnáo t’ áromá sou/ fingo di dimenticare il tuo profumo
Ki óla allázoun gýro mou apótoma/ e imrpovvisamente intorno a me tutto cambia
venerdì 3 maggio 2024
ESC 2024: Traduzione testi - Seconda semifinale(1)
Posted on 19:18:00 by Lirin